„Szél támad!... Élni, próbáljunk meg újra!”
The Wind Rises (2013)
„Le vent se lève!... Il faut tenter de vivre!”
„Szél támad!... Élni, próbáljunk meg újra!”
(Kosztolányi Dezső fordítása) – Paul Valéry: Tengerparti temető
Jiro gyermekkorától fogva arról álmodozott, hogy milyen lehet repülni; szeretett volna olyan gépeket tervezni, melyekkel meg lehet lovagolni a szellőket és az emberek meghódíthatják velük az eget. Eredetileg a szárnyalás gondolata töltötte be a gondolatait, de sajnos rá kellett ébredjen, hogy rossz látása miatt sosem válhat pilótává, ezért döntött úgy, hogy elsajátítja az elméleti alapokat, így legalább olyan madarakat alkothat, amelyek másokat emelhetnek a magasba.
Mivel az sem bátortalanította és tántorította el Jirot, hogy az egyetem, ahova járt, porig égett, ezért tanulmányai végeztével gyorsan sikerült állást találnia, annak ellenére, hogy pont a világválság kezdetén végzett. Zseniális képzelőereje és kitűnő eredményei azonban hamar meghozták gyümölcsüket, és tervezőmérnökök közé cseppent, ami feszes tempót és rövid határidőket jelentett, de szerette a kihívásokat és a hivatását is. Rajongásának, lelkesedésének, kitartásának és tudásának köszönhetően világot láthatott, és kergethette az álmait. A céljai pedig folyamatosan ott lebegtek a szemei előtt: tökéletes repülőgépet szeretett volna alkotni, illetve egy olyan masinát, amely utasokat is szállíthat, nem csak a háborút és a pusztítást szolgálja.
Emellett rámutat arra is, hogy a szakma szeretete nélkülöz minden politikai hovatartozást, és függetlennek kell lennie attól, mire használják fel azt, amit alkotunk. Ha csupán azért távolodnánk el egy adott fejlesztéstől, mert akár emberek pusztítására is alkalmazhatják, akkor nem lennénk olyan technológiai újítások birtokában, mint a nukleáris energia vagy akár a repülés és a víz alatti közlekedés. Bármi, azaz bármi alkalmas lehet arra, hogy olyasmire használják fel, ami életeket olthat ki, vagy a méltóságunkat, testi- és mentális egészségünket sértse. Az eszköz sosem gonosz, csupán az, aki kézbe veszi és irányítja.
Yumi Arai: Contrails
Hayao Miyazaki (Castle in the Sky, Howl's Moving Castle, Kiki's Delivery Service, Princess Mononoke) animéje úgy épül fel, mint egy valóságos mozgókép, amelyre a vágás és a zenei aláfestés (Joe Hisaishi – The Tale of the Princess Kaguya, Spirited Away, Porco Rosso) is jócskán hozzájárul. A cselekmény is tökéletesen hasonlít egy történelmi, életrajzi típusú drámára, a szereplők küzdenek és fejlődnek, tele vannak élettel, még a felbukkanó karakterek (dizájn: Kitaro Kousaka – Whisper of the Heart) is úgy viselkednek, mintha statiszták volnának.
A kidolgozottság mellet meg kell említenem, hogy a kivitelezés a Millennium Actresst juttatta eszembe, hiszen ugyanúgy betekintést nyújt a japán társadalom hányattatott és viharos múltjába, az 1923-as nagy kantoi földrengéstől egészen a második világháború végéig, illetve sok helyen keverednek benne a valóság és a fantázia elemei. Megvannak a mélypontok, a gazdasági összeomlás, de érezhető a küzdelem, az erények, melyek az ázsiai embert jellemzik. A munka és a hivatás az első, a becsület és a család pedig ezekkel párhuzamosan állnak,
Értékelésem: 8,5/10
Forrás, információk: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Wind_Rises
https://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=14975
Mafab link: https://www.mafab.hu/movies/szel-tamad-98516.html
Trailer: https://www.youtube.com/watch?v=Ulvj8TV06fM
Bluray megvásárolható: Wind Rises - Double Play [Blu-ray + DVD] [Cardboard Slipcase ]
Smaragd Sárkány